新華(hua)社新德(de)里(li)12月21日電(記者(zhe)趙旭)中國知(zhi)名(ming)作(zuo)家(jia)阿來獲茅(mao)盾文學獎的作(zuo)品《塵埃落(luo)定(ding)》印(yin)地語(yu)版(ban)20日在印(yin)度首(shou)都(dou)新德(de)里(li)正式出版(ban)發行,同時他的另一部作(zuo)品《空山1》印(yin)地語(yu)版(ban)也于(yu)當天正式發行。
據悉,這兩(liang)部作品由(you)印(yin)度記者阿南德·斯瓦魯普·維爾(er)馬(ma)翻譯。包括維爾(er)馬(ma)在內的(de)數十名中印(yin)兩(liang)國作家、學者和出版(ban)商出席(xi)了當(dang)天的(de)新書發布(bu)會。
兩(liang)書(shu)的(de)印度出版商表(biao)示,書(shu)籍是(shi)了解一個國(guo)家和(he)人民最(zui)好(hao)的(de)橋梁,中(zhong)國(guo)在(zai)引進海外文學工作(zuo)方面做得(de)很好(hao)。印度應(ying)加強對中(zhong)文作(zuo)品的(de)翻譯和(he)出版,給印度民眾提供(gong)更多了解中(zhong)國(guo)的(de)途徑,加強中(zhong)印兩(liang)國(guo)的(de)民間交(jiao)往。
前來洽(qia)談(tan)合作(zuo)的商務印(yin)書館總編輯周洪波(bo)在發布(bu)會上表(biao)示,多年來中方翻譯并(bing)出版了印(yin)度著名詩人泰戈爾的作(zuo)品以及關(guan)于(yu)印(yin)度文化的著作(zuo),深(shen)受中國(guo)讀者喜愛。希望未來能與(yu)印(yin)度出版社密切合作(zuo),向印(yin)度推出更多中國(guo)作(zuo)品,講(jiang)好中國(guo)故事。
印度著名漢學家、“中印經典和當代作品互譯出版”項目負責人狄伯杰教授在接受記者采訪時說,此次出版的兩部小說是從英文版翻譯而來,希望隨著兩國出版界合作不斷深化,盡快實現大規模文學作品中印互譯。
-
標記高度·確保公正·體現共識--聚焦第九屆茅盾文學獎
第九屆茅盾文學獎16日在京揭曉,格非《江南三部曲》、王蒙《這邊風景》、李佩甫《生命冊》、金宇澄《繁花》、蘇童《黃雀記》獲獎。2015-08-18 07:27:00
-
第九屆茅盾文學獎揭曉 評委:評選過程嚴格、公平
第九屆茅盾文學獎8月16日在北京揭曉,格非《江南三部曲》、王蒙《這邊風景》、李佩甫《生命冊》、金宇澄《繁花》、蘇童《黃雀記》5部長篇小說獲得該項殊榮。2015-08-17 09:18:34
-
征集丨2018"我向總理說句話"網民建言
2017-12-15 09:39:47
-
“抱團養老”新模式,你會選擇嗎?
2017-12-21 08:33:54
-
這一年,人工智能領域大事件盤點
2017-12-21 10:04:31
-
明年經濟工作怎么干?一張圖看懂
2017-12-21 10:03:50
-
年終獎、年終總結…年底這些事馬虎不得
2017-12-21 10:03:50
?