新華社北京3月9日電? 題:3.78億讀者關注 “中國網文”為何能贏得世界關注?——代表委員把脈網絡文學發展
新華社記者史(shi)競(jing)男(nan)、施雨岑(cen)、張辛欣
數據顯(xian)示,當前,我國網絡(luo)文學用(yong)戶達3.78億,原(yuan)(yuan)創(chuang)作品總量達1646.7萬種,日(ri)更(geng)字數1.5億,年新增原(yuan)(yuan)創(chuang)作品233.6萬件……不同語種翻(fan)譯(yi)傳播中國網絡(luo)文學的(de)海(hai)外網站(zhan)已有(you)上百家。
中國(guo)網絡文學(xue)為(wei)何能夠擁有龐大的讀者群?為(wei)何能夠贏(ying)得世界(jie)關注?
網絡文學爆發式增長
20年前,文(wen)學(xue)與互聯(lian)網“第一次親密接觸(chu)”,網絡文(wen)學(xue)應運而生。
全國政協委員、北京大(da)學(xue)中文(wen)(wen)系教(jiao)授張頤武(wu)回憶道:“1999年(nian),網(wang)絡小說(shuo)《第一次(ci)親密接觸(chu)》出版時,我為(wei)它做了序,題目叫‘讓時間去說(shuo)’。現在(zai),網(wang)絡文(wen)(wen)學(xue)已經成為(wei)重(zhong)要的文(wen)(wen)學(xue)現象,是年(nian)輕一代閱讀的重(zhong)要文(wen)(wen)化(hua)資(zi)源。”
“網(wang)(wang)(wang)絡(luo)為我們的閱讀(du)寫作注(zhu)入了(le)活力。網(wang)(wang)(wang)絡(luo)文(wen)學正是借助互聯(lian)網(wang)(wang)(wang)這(zhe)個平臺實(shi)現了(le)快速增長。”蔣勝男(nan)代表說。
全國(guo)政協委員、中國(guo)作協網(wang)絡文(wen)學(xue)委員會主任陳崎嶸(rong)告訴記(ji)者,從實際閱讀情況看(kan),網(wang)絡文(wen)學(xue)越來越多地影響到人們尤其是青少年的文(wen)化(hua)生(sheng)(sheng)活、精神(shen)生(sheng)(sheng)活和行(xing)為方(fang)式。
2017年,掌閱科技、閱文(wen)集團分別在上(shang)海和(he)香港掛牌上(shang)市(shi),加上(shang)2015年在深交所上(shang)市(shi)的中(zhong)(zhong)文(wen)在線,中(zhong)(zhong)國網絡文(wen)學上(shang)市(shi)公(gong)司已(yi)增(zeng)至3家。網絡文(wen)學在快速增(zeng)長中(zhong)(zhong)實現了向(xiang)商業(ye)化、市(shi)場化轉型。
蔣勝男認為,以網絡(luo)(luo)文學IP為核(he)心的全(quan)產(chan)業(ye)鏈開發(fa)模式目前已初(chu)具雛形,圍繞(rao)版權(quan)開發(fa)與運營(ying),進行影視劇、電子(zi)游戲、動漫及(ji)周邊衍生產(chan)品(pin)等系列開發(fa)的產(chan)業(ye)鏈日趨成(cheng)熟;同時,也對(dui)網絡(luo)(luo)原作產(chan)生了“放大器(qi)效應(ying)”。
網文創作應提倡“內容為王”
網(wang)絡文學增(zeng)量迅猛,但發展(zhan)中也出現不少(shao)問題。
“盜版、抄襲亂象層出不窮,網(wang)(wang)絡(luo)作(zuo)(zuo)家權益無法得到保障,對網(wang)(wang)絡(luo)文學生(sheng)(sheng)態環境(jing)造成極大(da)破壞。尤其是不少網(wang)(wang)文作(zuo)(zuo)品被改編成影視劇后,引發版權糾紛(fen)的(de)案例數(shu)不勝數(shu)。”蔣勝男(nan)呼吁,希望網(wang)(wang)絡(luo)秩序更加規范,網(wang)(wang)絡(luo)文學發展生(sheng)(sheng)態進(jin)一步凈化,保護好作(zuo)(zuo)家的(de)原創力(li)。
全國人大代表、貴州省文(wen)聯主席歐陽黔森說:“中(zhong)國的(de)(de)網絡文(wen)學(xue)(xue)確實(shi)發展很快,在世界范圍(wei)看(kan),也是(shi)少有的(de)(de)文(wen)學(xue)(xue)現象(xiang)。但是(shi),我們有數量(liang)的(de)(de)‘高原’,還缺質量(liang)的(de)(de)‘高峰’,這是(shi)亟待解決(jue)的(de)(de)問題。”
近年來,國(guo)家(jia)有關部門積(ji)極(ji)引導和規范(fan)網絡文學健康發展,先后出臺了一系列規范(fan)性文件,引導摒棄唯點擊(ji)率、片面(mian)追求經(jing)濟效益的不良傾向。
全國(guo)政協委員(yuan)、中(zhong)國(guo)新聞出(chu)版研究院院長魏(wei)玉(yu)山介紹,國(guo)家新聞出(chu)版廣電總局連續開展(zhan)優秀網絡文(wen)學(xue)原創作(zuo)品(pin)推介活動,旨在發揮示范效益(yi),引導推出(chu)更多傳播(bo)正能量的(de)網絡文(wen)學(xue)佳作(zuo)。
在不少代表委員看來,網絡文學應告別規模擴張期(qi),進入(ru)“品(pin)質寫作”時代。只有(you)提(ti)高作品(pin)質量、追求藝術(shu)創新(xin),才能擁有(you)更大的發(fa)展(zhan)空間。
張頤武認為(wei),“繁榮文(wen)藝(yi)創(chuang)作”“加強互聯網(wang)內容建設”被(bei)寫入今年政府工作報(bao)告,有利于(yu)推動網(wang)絡文(wen)學(xue)創(chuang)作精品化(hua)、多(duo)元化(hua)。
借助“網文出海”
蔣勝男代表告訴記者(zhe),在(zai)世界各國,瀏覽中(zhong)文網站(zhan)的人越(yue)來越(yue)多,閱讀(du)中(zhong)國網絡小說的非漢(han)語用戶(hu)逐(zhu)漸(jian)擴(kuo)大(da)。
“據我所知,在(zai)泰國(guo)(guo)、越南等(deng)東(dong)南亞國(guo)(guo)家的書店(dian)里,中(zhong)國(guo)(guo)網(wang)絡文(wen)(wen)學的翻譯(yi)作品幾乎占據暢銷區的一半以(yi)上。在(zai)歐美(mei)的中(zhong)國(guo)(guo)網(wang)文(wen)(wen)翻譯(yi)網(wang)站,也聚集了大(da)批熱愛中(zhong)國(guo)(guo)網(wang)絡文(wen)(wen)學的外國(guo)(guo)讀者。”蔣勝男說。
陳(chen)崎嶸認為,一(yi)大(da)批(pi)網(wang)絡文(wen)學(xue)作(zuo)品走出國(guo)門,成為中(zhong)國(guo)人文(wen)化(hua)原創(chuang)力的(de)成功范例與有力佐(zuo)證。
據了解,目前,不同語種翻譯傳(chuan)播中國(guo)網絡(luo)文學的海外網站已有(you)上(shang)百家。許(xu)多優(you)秀(xiu)網文作品簽下海外版權,被譯成英、日、韓、越(yue)等多國(guo)文字傳(chuan)播。
-
大數據"坑熟客",技術之罪需規則規避
2018-03-02 08:58:39
-
高質量發展,怎么消除“游離感”?
2018-03-02 08:58:39
-
學校只剩一名學生,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,樓市會有哪些新變化?
2018-03-01 09:01:20
?